Семь российских певиц-евреек, что означают их фамилии

В эпоху раннего СССР еврейки были самыми эмансипированными женщинами нашей страны. Неудивительно, что они стали одними из родоначальниц советской музыки, вместе с еврейскими мужчинами, конечно. Да и сейчас они на этом поприще не отстают. Давайте поговорим о тех еврейских певицах, кто наиболее знамениты.

Одесситка в нескольких поколениях Лариса Долина родилась в Баку, поскольку ее родителям по личным причинам вздумалось на время перебраться в этот город. Тем не менее, уже через пару лет семья вернулась на историческую родину, и ее музыкальная карьера началась именно там. В советские годы, когда национальных проблем практически не было, певица умудрилась совместить то, что ныне считается несовместимым: сначала выступала в гос. оркестре Армении, а затем перешла в гос. ансамбль Азербайджана. Ее настоящая фамилия Кудельман, она переводится, как «вязальщик» или «прядильщик».

Аида Ведищева была, пожалуй, одной из самых популярных советских певиц. Ее прославили такие известные хиты, как «Песенка о медведях», «Пусть говорят», «Помоги мне», «Лесной олень» и многие другие прекрасные песни. На пике своей карьеры, когда у этой дамы начались проблемы с советской властью, Ведищева уехала в Соединенные Штаты и сумела добиться популярности там. Ее настоящее имя Ида Вайс, а фамилия с идиша и немецкого переводится, как «белый». Она либо указывает на светлую внешность кого-то из предков, либо ее носители претендуют на происхождение от древнееврейского колена (т.е. племени) Завулона, чьим символом являлся белый цвет.

Лариса Мондрус во многом повторила судьбу предшествующей героини. Она также имела повышенный успех в 1960-е годы, также приобрела проблемы с государством за то, что не желала петь комсомольские песни, также уехала за границу, как только смогла. Правда, выбрала не США, а Германию – для еврейки не очень очевидное решение. Ее предки были из среды литовских евреев, и с литовского языка фамилия переводится, как «уважаемый».

Лолита Милявская родилась в Закарпатье, украинском регионе с весьма смешанным населением. Помимо украинцев, что неудивительно, живут там и русские, и румыны, и венгры, и евреи. Поэтому ее имя является обычным для этих мест. Что касается фамилии, то она взята от первого мужа, а в девичестве эту яркую женщину звали Лолита Горелик. Несложно заметить, что такое родовое имя идет от украинского слова горилка. Его получали евреи, что занимались производством крепких напитков.

Маша Кац, выступающая под псевдонимом Юдифь, в 1994-м году стала первой российской участницей музыкального конкурса «Евровидение», на котором заняла почетное девятое место. Учитывая, что это была первая наша попытка, такой результат можно считать успешным. Тем более, что в том году за победу боролись целых двадцать пять стран. Ее фамилия фактически является аббревиатурой и происходит от ивритских слов «коэн цедек», что переводится, как «праведный священник».

Пик творческой активности Анжелики Варум пришелся на девяностые годы и начало двухтысячных. Тем не менее, даже сейчас она сохраняет свою красоту и популярность. Ее фамилия является вымышленной и в переводе с немецкого (и идиш) означает «почему?» Прадедом знаменитой певицы является польский еврей Юдка Робак, который сбежал в СССР от германской армии. Справедливо предполагая, что его родственники потеряют друг друга во время войны, он решил придумать более редкую фамилию, чтобы в дальнейшем друг друга найти. Кстати, робак на польском означает «червь».

Прекрасная Надежда Грановская, некогда бывшая солисткой звездного состава украинской группы «ВИА Гра», после завершения музыкальной карьеры преимущественно проживает в городе Киеве. А приехала покорять эстраду она из совсем невзрачных мест – небольшого села Збручовка Хмельницкой области, где в 2001-м году проживало всего сорок четыре человека. До первого замужества эту видную девушку звали Надя Мейхер – с языка идиш это переводится, как «продавец». Не самая редкая профессия для евреев, как вы считаете?